Sunday, 05 September 2010

Latest News

  • 0
  • 1
  • 2

Legal Aid Board Renews Contract

eTeams is delighted to announce that our contract with the Legal Aid Board has been extended for a further two years.  eTeams has been supplying translation and interpreting services in ...

Latest | eTeams | Wednesday, 9 June 2010 | Hits: 960

Read more

EN15038:2006 Certification

eTeams is proud to announce that we are now fully EN15038:2006 certified throughout our whole company. EN15038 is a quality standard specifically written for the Translation industry and published by the ...

Latest | eTeams | Tuesday, 30 March 2010 | Hits: 1423

Read more

New Contract Award

News image

Dublin Airport Authority plc (DAA) has selected eTeams to be its preferred language partner. The DAA  is an airport management company with over 3,600 employees and a turnover in excess of €620 ...

Latest | Administrator | Friday, 13 November 2009 | Hits: 3025

Read more
More in: Latest

Newsletter

If you would like to subscribe to our quarterly Newsletter, please enter your e-mail address and click on the Subscribe button. We would be delighted to add you to our mailing list. Please note that we do not share our e-mail database with anyone. We respect your privacy and appreciate how valuable your time is without having to deal with unwanted mail.

Name:

Email:

PDF Print E-mail
Translation

eTeams’ translates documents, software and websites in over 120 minority and less common languages, plus all mainstream languages, totalling 170.  Our linguistic team are chosen for the continuous quality of their work as well for their subject matter expertise.   Each member of the team is in-country, native speaking, with a 3rd–level linguistic qualification, and at least 3 years professional experience. 

Our processes include glossary and style-guide creation, cultural adaptation, text extraction and bilingual file creation, translation, editing, full proofreading, publishing, client reviews and the generation and QA of the final client files.

eTeams' translation services for documents includes:

  • Annual Reports
  • Legal Documentation
  • Marketing Collateral
  • Technical Manuals
  • User Guides
  • Training Materials

eTeams’ translation services for software includes:

  • Documentation
  • Help Files
  • Screenshots
  • User Interface
  • Testing of the localised product

eTeams’ translation services for Websites includes support for static and dynamic websites. Our specialists discuss with our clients all the steps required from the initial translation of their website through to ongoing updates, creating a bespoke solution that fulfils their requirements.

Our team comprises Business Process and Project Management expertise enabling eTeams to collaborate with clients on feature-rich websites employing sophisticated content management systems.

Our background with Public Sector and high-profile Private Sector companies means eTeams attaches great importance to confidentiality and ethics.  Our standard practice is for every employee and freelancer to sign our Confidentiality Agreement and Code of Ethics, as well as client-specific Confidentiality Agreements, as required.

 
ISO9001-2008GalaMembership from the Irish Transaltor